Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC z pondělí 9. 6. 2025
na téma: Kontemplativní čtení

Žvýkání posvátných textů

Jednoho dne, když jsem byl zaneprázdněn prací rukama, jsem začal přemýšlet o naší duchovní práci a najednou mi přišly na mysl čtyři fáze duchovních cvičení: četba, meditace, modlitba a rozjímání. Ty tvoří pro mnichy žebřík, po kterém se povznášejí ze země do nebe.

- Guigo II, Žebřík mnichů

Člen fakulty CAC James Finley popisuje moudrost, kterou přináší kontemplativní četba, jak ji učil kartuziánský mnich Guigo II (asi 1114-1188):

První příčkou žebříku do nebe je čtení. Čtením má Guigo na mysli "pečlivé čtení Písma a soustředění všech sil na něj". Čtení přirovnává k aktu jídla a říká, že při čtení Božího slova přijímáme duchovní potravu..... Guigo píše:

Slyším, jak se čtou slova: "Blahoslavení čistého srdce, neboť oni uvidí Boha" [Mt 5,8]. Je to krátký text Písma, ale je velmi sladký, jako hrozen, který se vkládá do úst naplněných mnoha smysly, aby nasytil duši..... V touze po jeho plnějším pochopení začne duše tento hrozen kousat a žvýkat, jako by ho vkládala do lisu na víno, aby se ptala, co to může být za vzácnou čistotu a jak ji lze získat. [1]

Finley pokračuje:

Tato proměňující síla četby, jak ji popisuje Guigo, platí v jedinečném smyslu při četbě Písma. Číst Písmo jako akt víry totiž znamená, že slova živého Boha jsou na vašich rtech. Síla Božích slov působí jako kvas v srdci a probouzí v nás osobní zkušenost s Boží přítomností, kterou Písmo zjevuje. Takto čtená Písma jsou jedním dlouhým milostným dopisem od Boha. Každý verš vypráví příběh lásky, která nás neustále volá k sobě....

Duchovní četba se neomezuje pouze na četbu Písma..... Čtení Guiga a dalších děl duchovní moudrosti může ztělesňovat naše hledání Boha. Když hledáme Boha ve spisech mystiků, můžeme v jejich slovech zakusit něco ze zkušenosti s Bohem, o níž mystici píší.... Jak budete pokračovat na své vlastní duchovní cestě, nepochybně narazíte na takové duchovní knihy, jejichž autory jsou staří i současní autoři a kterých se naučíte vážit. Jsou to knihy, které ve skutečnosti nikdy nedočteme. Pokaždé, když je totiž otevřeme a přečteme si několik pasáží, znovu poznáme něco ze sebe a z cesty, po které nás vedou....

Zavázat se k hledání Boha v praxi meditace ... předpokládá, že se učíme číst Písmo ... způsobem, který popisuje Guigo. To znamená, že to předpokládá, že jsme se zavázali k trvalému procesu tichého a neuspěchaného čtení jako způsobu, jak hledat a přicházet na náznaky Boží přítomnosti, která se nám projevuje uprostřed našeho čtení.


přeloženo DeepL
Chewing on Sacred Texts

One day when I was busy working with my hands I began to think about our spiritual work, and all at once four stages in spiritual exercise came into my mind: reading, meditation, prayer and contemplation. These make a ladder for monks by which they are lifted up from earth to heaven.

— Guigo II, The Ladder of Monks

CAC faculty member James Finley describes the wisdom that comes from contemplative reading, as taught by the Carthusian monk Guigo II (c. 1114–1188):

The first rung of the ladder to heaven is reading. By reading, Guigo means a “careful reading of Scripture, concentrating all one’s powers on it.” He likens reading to the act of eating, saying that when we read God’s word we take in spiritual nourishment…. Guigo writes:

I hear the words read: “Blessed are the pure of heart, for they shall see God” [Matthew 5:8]. This is a short text of Scripture, but it is of great sweetness, like a grape that is put in the mouth filled with many senses to feed the soul…. Wishing to have a fuller understanding of this, the soul begins to bite and chew upon this grape as though putting it in a wine press to ask what this precious purity may be and how it might be had. [1]

Finley continues:

The transformative power of reading, as described by Guigo, holds true in a unique sense in the reading of Scripture. For to read the Scriptures as an act of faith means that the words of the living God are on your lips. The power of God’s words works as leaven in the heart, awakening us to a personal experience of the presence of God that Scripture reveals. Read in this way, the Scriptures are one long love letter from God. Each verse tells the story of the love that perpetually calls us to itself….

Spiritual reading is not limited to the reading of Scripture…. Reading Guigo and other works of spiritual wisdom can embody our search for God. As we search for God in the writings of the mystics, we can experience in their words something of the experience of God the mystics are writing about…. As you continue on in your own spiritual journey you will no doubt come across those spiritual books, written by authors both ancient and contemporary, that you will learn to cherish. These are the books we never really finish. For each time we open them and read a few passages, we once again recognize something of ourselves and the path along which we are being led….

To commit ourselves to seeking God in the practice of meditation … assumes that we are learning to read the Scriptures … in the manner Guigo describes. That is, it assumes that we are committed to the ongoing process of quietly and unhurriedly reading, as a way of seeking and coming upon intimations of God’s presence manifested to us in the midst of our reading.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-