Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 13. 6. 2026
na téma: Shrnutí dvacátého třetího týdne

Přijetí božské výměny

Neděle

Samotná podstata Boha spočívá ve společenství, vnímavosti a velkorysosti.

—Richard Rohr

Pondělí

Pokud vycházíme z Trojice, pak je milující vztah univerzálním vzorem, podstatou našeho bytí.

—Richard Rohr

Úterý

Mezi lidmi a Bohem neexistuje žádné oddělení, protože toto vzájemné přebývání vyjadřuje nedělitelnou realitu božské lásky. My proudíme do Boha – a Bůh do nás – protože přirozeností lásky je proudit.

—Cynthia Bourgeault

Středa

Pro Ježíše není jednota otázkou statického návratu ke zdroji. Je to tanec neustálého „dávání je přijímání“.

—Cynthia Bourgeault

Čtvrtek

Vinice, jak tomu bývá v celém Ježíšově učení, je symbolem vztahového pole, dynamické interaktivity Božího království.

—Cynthia Bourgeault

Pátek

Bůh si prostě přeje, abychom zůstali spojeni, jako ratolest na vinném kmeni, kterým je Boží láska.

—Richard Rohr

Cvičení pro dvacátý třetí týden Požehnání pro propojené sounáležitosti

Cynthia Bourgeault nabízí požehnání studentům knihy The Divine Exchange :

Michael Brown, současný jihoafrický duchovní učitel, píše: „‚Dávat je přijímat‘ je energetická frekvence, na kterou je náš vesmír naladěn. Všechny ostatní přístupy k výměně energie okamžitě způsobují disonanci a disharmonii [ve světě a] v našich životních zkušenostech.“ [1] Žijeme ve světě propojené sounáležitosti, která se uplatňuje a posiluje v tom, jak se navzájem obdarováváme a pomáháme si. Před dvěma tisíci lety přišel prorok Ježíš s tímtéž poselstvím, ukázal nám, jak na to, a posvětil to svým vlastním životem, smrtí a vzkříšením.

Někteří říkají, že byl prorokem předčasným, sázecíkem semen, protože radikální ekonomická a sociální vize, kterou kázal, se nemohla uchytit najednou. Musela pomalu a postupně růst v půdě našeho rozděleného a sobeckého lidstva po téměř dvě tisíciletí, až se nakonec naše lidské vědomí vyvinulo do bodu, kdy jsme byli možná připraveni ji přijmout.

Dnes se nacházíme právě v tomto bodě zlomu. Jsme připraveni přijmout tuto zcela odlišnou vizi kolektivní sounáležitosti a dynamické výměny? Jak ve vědě, tak v sociálních vědách postupně nabývají na síle tyto kdysi tak radikální myšlenky – o dynamické vzájemné výměně jako základu pro plynulou jednotu a homeostázu v celém našem planetárním a meziplanetárním systému.

Kdybychom jen dokázali překonat překážku a přejít k tomuto novému paradigmatu, k tomuto zcela novému způsobu uvažování vycházejícímu z kolektivu, ven a kolem, spíše než z jednotlivce nahoru, mohlo by se stát, že uvidíme posun k zcela nové kosmologické vizi, zcela nové úrovni vědomí, možná dokonce ještě během našich vlastních životů.

Tato učení mají sílu pomoci obnovit hlubší vztah a větší důvěru v tohoto muže, Ježíše, a vidět křesťanství, náboženství, které založil, jako živé, moderní, relevantní a plně schopné nést tuto krásnou plynulou vizi výměny a jednoty do nové kosmologické vize. Kristus a křesťanství se zrodily pro tento okamžik. Míč je v našich společných rukou. Pojďme s ním běžet.


přeloženo DeepL
Embracing the Divine Exchange

Sunday

The very nature of God is communion, receptivity, and generosity.

—Richard Rohr

Monday

If we are going to start with Trinity, then loving relationship is the universal pattern, the nature of our being.

—Richard Rohr

Tuesday

There is no separation between humans and God because of this mutual interabiding that expresses the indivisible reality of divine love. We flow into God—and God into us—because it is the nature of love to flow.

—Cynthia Bourgeault

Wednesday

For Jesus, oneness is not a matter of a static return to a source. It’s a dance of continual “giving is receiving.”

—Cynthia Bourgeault

Thursday

The vineyard, as it tends to be throughout Jesus’s teaching, is a symbol of the relational field, the dynamic interactiveness of the kingdom of God.

—Cynthia Bourgeault

Friday

God desires simply that we remain connected, a branch on the vine, which is the love of God.

—Richard Rohr

Week Twenty-Three Practice A Blessing for Connected Belonging

Cynthia Bourgeault offers a blessing to students of The Divine Exchange :

Michael Brown, a contemporary South African spiritual teacher, writes, “‘Giving is receiving’ is the energetic frequency upon which our universe is aligned. All other approaches to energy exchange immediately cause dissonance and disharmony [in the world and] in our life experience.” [1] We are living in a world of interconnected belonging, exercised and made strong in the act of giving ourselves to one another and helping one another. Two thousand years ago, the prophet Jesus came announcing the same message, showing us how to do it, and sanctifying it with his own life, death, and resurrection.

Some say he was a prophet before his time, a seed planter, because the radical economic and social vision that he preached couldn’t catch on all at once. It had to grow steadily and slowly in the soil of our divided and self-preoccupied humanity for almost two millennia, until finally, our human consciousness evolved to the point where we were perhaps ready to receive it.

Today we find ourselves right at that tipping point. Are we ready to embrace this entirely different vision of collective belonging and dynamic exchange? In both science and the social sciences, these ideas once so radical—of dynamic reciprocal exchange as the basis for a flowing oneness and homeostasis in our whole planetary and interplanetary system—are gradually gaining force.

If we could just get across the hump and shift to this new paradigm, this whole new way of thinking from the collective, out and around rather than from the individual up, it may just happen that we see the shift to a whole new cosmovision, a whole new level of consciousness, maybe even within our own lifetimes.

These teachings have the power to help renew a deeper relationship and more confidence in this man, Jesus, and to see Christianity, the religion he seeded, as alive, modern, relevant, and fully up to the task of carrying this beautiful flowing vision of exchange and oneness into the new cosmovision. Christ and Christianity were born for this moment. The ball is in our collective hands. Let’s run with it.

[1] Michael Brown, The Presence Process: A Healing Journey into Present Moment Awareness (Beaufort Books, 2005), 246.

Adapted from Cynthia Bourgeault, “A Closing Blessing” in The Divine Exchange: Living in Sacred Rhythm [https://cac.org/online-education/the-divine-exchange/?utm_source=email&utm_medium=DM&utm_campaign=references] (Center for Action and Contemplation, 2026). Enroll now [https://cac.org/online-education/the-divine-exchange/?utm_source=email&utm_medium=DM&utm_campaign=references] to explore Christian wisdom traditions in this self-paced online course.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-